Szkolny Klub Europejski w ZSZ w Rawiczu ma już 20 lat!
W dniu 29 listopada br. w Zespole Szkół Zawodowych w Rawiczu świętowano obchody 20 – lecia funkcjonowania Szkolnego Klubu Europejskiego. Na obchody przybyli: p. Jacek Gwizdek – wicestarosta Powiatu Rawickiego, p. Kacper Kwiatkowski – doradca starosty, p. Piotr Popielas – dyrektor Poradni Psychologiczno – Pedagogicznej w Rawiczu, p. Katarzyna Matuszczak – przewodnicząca Rady Rodziców, delegacje nauczycieli i uczniów z I LO w Rawiczu, z Zespołu Szkół im. JPII w Rawiczu, SP nr 3, SP nr 4, SP nr 6, SP nr 1 w Rawiczu, SP w Masłowie, z Zespołu Szkolno – Przedszkolnego nr 2 w Rawiczu – Sarnowie, delegacja z Zespołu Szkolno-Przedszkolnego w Zielonej Wsi, dyrekcja szkoły, nauczyciele i uczniowie naszego Zespołu.
Na początku przedstawiono historię powstania Klubu oraz dwie drogi działań: aktywność na terenie szkoły i miasta oraz partnerstwo ze szkołą z Niemiec. Pan wicestarosta Jacek Gwizdek przekazał na ręce opiekunki klubu pani Małgorzaty Kędzi kwiaty i serdeczne gratulacje oraz najlepsze życzenia z okazji jubileuszu od Starosty Rawickiego pana Adama Sperzyńskiego. Zakres działań Klubu przedstawiono w formie prezentacji. Szkolny Klub Europejski zajmował się wieloma aspektami:
- organizowaliśmy: quizy i wystawy o Unii Europejskiej z okazji Dnia Europy, konkursy, Europejskie Walentynki, wycieczki do Berlina, Drezna, Frankfurtu nad Odrą,
- 04.2003 roku zorganizowaliśmy wraz z Młodzieżowymi Animatorami Lokalnymi „Debatę Europejską”,
- Zorganizowaliśmy cztery WIECZORY POEZJI EUROPEJSKIEJ,
- Zapraszaliśmy członków Wolontariatu Europejskiego z Serbii, Hiszpanii, Portugalii, Estonii i Turcji,
- Organizowaliśmy przedstawienia w języku niemieckim i uczyliśmy dzieci przedszkolne języka,
- Organizowaliśmy spotkania o chrześcijańskich korzeniach Europy i ekumenicznej wspólnocie z Taize’ i śpiewaliśmy kanony w językach niemieckim, angielskim, czeskim, hiszpańskim,
- Organizowaliśmy spotkania wigilijne ze śpiewaniem kolęd w językach obcych,
- Współpracujemy ze szkołą partnerska Berufsschulzentrum am Westerberg z Osnabrück, co roku uczestniczymy w wymianie uczniów w Polsce lub Niemczech.
W kolejnej części spotkania uczestnicy mogli zanurzyć się w morzu uczuć, przeżyć, wspomnień, refleksji, gdyż przy pięknych dźwiękach muzyki recytowano utwory poetów europejskich. Wysłuchano utwory poetów niemieckiego obszaru językowego Johanna Gaudenz von Salis-Seewis, Johanna Wolfganga Goethego, Theodora Fontane, oczywiście w języku niemieckim. Cytowano Williama Szekspira – słynne „Być, albo nie być” oraz Sonet 66, Williama Blake „The smile”, oczywiście w języku angielskim, poezję Wiktora Hugo w języku francuskim „Je respire ou tu palpite” i „Albatrosa” Charlesa Baudelaire w tłumaczeniu na język polski. Zebrani z zaciekawieniem przysłuchiwali się wierszom wykonanym w języku … węgierskim (Sándor Petőfi „Pieśń Narodowa”), norweskim (wiersz z bajki „Rozbójnicy z Kardamonu” Thorbjørna Egnera), hiszpańskim (Federico García Lorca „Pejzaż”), włoskim (Francesco Petrarka, sonet „Jeżeli serce szczere, miłość wierna”) i rosyjskim (Anna Achmatowa „Твой белый дом и тихий сад оставлю.”).
Wieczór zakończono poezją śpiewaną. Uczennica klasy 2 tz zaśpiewała utwór Helmuta Richtera wykonywany przez grupę rockową „Karat” pt. „Über sieben Brücken mußt du gehn“.
Uczniowie byli bardzo dobrze przygotowani, a zebrani z zainteresowaniem przysłuchiwali się informacjom o klubie, a później poezji. W spotkaniu aktywnie uczestniczyło aż 21 uczniów.
Opiekunka Szkolnego Klubu Europejskiego
Małgorzata Kędzia